Community

Fil­me ... und der Goog­le Über­set­zer | by Esel13

Hallöchen! Weil ich momentan nur kurze Beiträge schaffe: Tadaa! Hier ein kurzer Beitrag, den ihr sicherlich an der Überschrift schon durchschaut habt, oder? Es geht darum, dass ich Filme mit englischen Titeln mithilfe des Übersetzers neu übersetze! 

Los geht's! 

(Achtung: Das ist zum Spaß, nicht zum Ernstnehmen ;))

 

Harry Potter and the Philosopher's Stone - Plagen Töpferin und der Philosophen Stein (Englisch)

 

Ice Age - Überziehen die Lebensdauer (Englisch)

 

Percy Jackson - Minute und und (ck) Sohn (Ungarisch, Spanish, Estnisch, Englisch)

 

Star Wars - Fleck bekriegen (Englisch) 

 

Yes Day - Doch-Tag

 

Fantastic Beasts - Absurder Ekel (Englisch) 

 

Das wars erstmal. Gefällt euch das Format? Gerne Feedback in die Kommis!

Heute grüße ich noch ❄️Icey_penguin🐧, Bloxxoxl, Naturmädchen und Niah! Ihr seid total nett :). Aber dich natürlich auch! GLG an euch!

Bis bald!

LG Esel13

Deine Meinung

  • Ist super
    104
  • Ist lustig
    77
  • Ist okay
    86
  • Lässt mich staunen
    99
  • Macht mich traurig
    82
  • Macht mich wütend
    95

Eure Kommentare

Gerne :). 

Danke für die Grüße 🫶🫶🫶🫶

@Nini: Siehe 1. Nachricht an Madicubic. 2. Hab ich auh schon 3mal gemacht ;). @Madicubic: Ja ;).

 

Ok das ist toll! Wie funktioniert das mit dem Anmelden denn so? Oder wird es da noch einen Beitrag für geben?😅

GLG Madicubic

das ist voll cool! Mehr davon, bitte!

🤣🤣🤣 Lustig🤣 Ich übersetze mit meiner Freundin manchmal Harry Potter Namen wortwörtlich, manchmal Silbe für Silbe und dann kommt ähnliches raus (werde dazu einer Artikel schreiben...). Kann ich mich auch bei Beauxbatons on KS im neuen Schuljahr mitmachen? LG Nini58310

@Alle: Dankeeee! Part 2 kommt auch irgendwann ;).

@Madicubic: Bald beginnt das neue Schuljahr, dann kannst du dich anmelden  :).

😂😂😂😂😂

Fleck bekriegen 🤣🤣🤣

Plagen Töpferin 😅

Was denkt der Übersetzer sich eigentlich 🤣

😅! Danke für die Grüße!

Witzig!😂